Wednesday, April 24, 2024

加拿大官員的語言之困

記者沒有想到,來加拿大做駐站後遇到的第一個因惑竟然是語言問題。加拿大政府各部門的所有通知、公告與文件全部以英法兩種語言同時發布,因為加拿大於1968年通過的法律規定:英語和法語為國家官方語言。哈珀總理在講話時往往是先講一段法語,再用英語重述一遍。政府預算同時印出英法兩個版本,如果記者不留神錯拿了版本可就抓瞎了。數月前,記者駕車前往魁北克出差,那裡的路標全部用法語標註,小城居民都不對你講英語,記者只好通過模仿睡覺的姿式才算找到了旅館。

想不到,日前保守黨政府任命一位不會講法語的人出任總審計長竟引發了一場不小風波。弗格森原為新不倫瑞克省審計長,現被哈珀總理任命為聯邦總審計長。消息發布後,無人對其廉潔與能力提出質疑,卻因其不會講法語而備受責難。在周末的議會審議中,自由黨議員退出會場以示抗議;新民主黨議員則全部投了反對票。但因保守黨在議會佔據多數席位,所以任命仍然獲得通過。但自由黨領袖鮑勃.雷並不甘心,他指這項任命可能並“不合法”,表示,“鬥爭並沒有就此結束,而是剛剛開始”。

弗格森本人在質詢中承認雙語在溝通中的重要性,並表示他將努力學習法語,爭取在一年後能夠掌握法語。可新民主黨議員當即指出,2006年任命不會講法語的羅斯坦因出任最高法院法官時,他也曾表示要學會法語,可至今並未兌現。但後來的查證表明,其實,羅斯坦因在接受任命時並沒有做出學會法語的明確承諾。新民主黨的高聲反對其來有因—-它的102位聯邦眾議員中,多達人59人來自法語區的魁北克省;而自由黨也極想在魁北克省能有機會鹹魚翻身。然而主要由來自西部保守派人士主導的哈珀內閣對該省雖不便冷淡以對,可也並無多少興趣。

加拿大主流輿論則多傾向於贊同這項任命。《全國郵報》為此發表的社論說:從理論上說,加拿大是個雙語國家,但事實上,絕大多數人只會講英語。在加拿大總人口中,只有17%的人通曉英法兩種語言,如果將雙語作為晉陞官職的先決條件,那麼6分之5的人口將被排除在外。

卡爾加里大學政治學教授弗拉納根表示:這一認命獲得通過是常識的勝利。他說,官員認命“應基於其工作能力,而不是依據其第二語言的熟練程度”。前法官梅傑也做出同樣表示,官員的任命最關鍵的還是要看其履行職責的能力。

事實上,如上所述,這項任命之所以引起爭議並非與地緣政治無關。加拿大法裔人口600多萬,約佔全加人口的近四分之一,主要集中在魁北克省及周邊地區。除此之外,中西部地區則很少有人使用法語。但法裔同英裔一樣,是這個國家的共同締造者,其語言理應得到同等的待遇與尊重。因此聯邦政府的高官們會講一口流利的法語在加拿大政壇已經約定俗成,當官而不會講法語則成了孤例,難免會遭遇尷尬。

加拿大主流輿論在認可這項認命的同時,亦多指出,聯邦政府官員如果能夠通曉英法兩種語言最為理想,更便於工作與交流。但如果將雙語作為官員的首要任用標準,那可能導致官職只能是少數講雙語人的一種特權,絕大多數人,包括一些有才幹的人,則將被排除於政府之外,這不僅有失公平,而對國家的發展來說亦將是一大損失。

本文來自:鳳凰網

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.